Пояснительная записка
к рабочей программе по немецкому языку 11 класс
Иностранный язык как учебный предмет наряду с родным языком и литературой входит в образовательную область «Филология», закладывая основы филологического образования и формируя коммуникативную культуру школьника. Язык является важнейшим средством общения, без которого невозможно существование и развитие человеческого общества. Происходящие сегодня изменения в общественных отношениях, средствах коммуникации (использование новых информационных технологий) требуют повышения коммуникативной компетенции обучающихся, совершенствования их филологической подготовки. Всё это повышает статус предмета «Иностранный язык» как общеобразовательной учебной дисциплины.
Основное назначение предмета «Иностранный язык» состоит в формировании коммуникативной компетенции, т.е. способности и готовности осуществлять иноязычное межличностное и межкультурное общение с носителями языка.
Иностранный язык как учебный предмет характеризуется:
- межпредметностью (содержанием речи на иностранном языке могут быть сведения из разных областей знания, например, литературы, искусства, истории, географии, математики и др.);
-многоуровневостью (с одной стороны, необходимо овладение различными языковыми средствами, соотносящимися с аспектами языка: лексическим, грамматическим, фонетическим, с другой –умениями в четырёх видах речевой деятельности);
- полифункциональностью (может выступать как цель обучения и как средство приобретения сведений в самых различных областях знания).
Являясь существенным элементом культуры народа – носителя данного языка и средством передачи её другим, иностранный язык способствует формированию у обучающихся целостной картины мира. Владение иностранным языком повышает уровень гуманитарного образования обучающихся, способствует формированию личности и её социальной адаптации к условиям постоянно меняющегося поликультурного, полиязычного мира.
Иностранный язык расширяет лингвистический кругозор обучающихся, способствует формированию культуры общения, содействует общему речевому развитию обучающихся. В этом проявляется взаимодействие всех языковых учебных предметов, способствующих формированию основ филологического образования школьников.
Программа нацелена на реализацию личностно-ориентированного, коммуникативно-когнитивного, социокультурного и деятельностного подхода к обучению иностранным языкам ( в том числе немецкому).
В качестве интегративной цели обучения рассматривается формирование иноязычной коммуникативной компетенции, то есть способности и реальной готовности школьников осуществлять иноязычное общение и добиваться взаимопонимания с носителями языка, а также развитие и воспитание обучающихся средствами учебного предмета.
Личностно-ориентированный подход, ставящий в центр учебно-воспитательного процесса личность обучающегося, учёт его способностей, возможностей и склонностей, предполагает особый акцент на социокультурной составляющей иноязычной коммуникативной компетенции. Это должно обеспечить культуроведческую направленность обучения, приобщение обучающихся к культуре стран изучаемого языка, включение обучающихся в диалог культур.
К завершению обучения в старшей школе на профильном уровне планируется достижение учащимися общеевропейского порогового уровня подготовки по немецкому языку и приближения к пороговому продвинутому уровню (B 2).
Изучение немецкого языка на профильном уровне в старшей школе направлено на достижение следующих целей:
1. дальнейшее развитие иноязычной коммуникативной компетенции в совокупности ее составляющих, а именно:
— речевая компетенция — функциональное использование изучаемого языка как средства общения и познавательной деятельности: умение понимать аутентичные иноязычные тексты (аудирование и чтение), в том числе ориентированные на выбранный профиль, передавать информацию в связных аргументированных высказываниях (говорение и письмо), планировать своё речевое и неречевое поведение с учётом специфики ситуации общения;
— языковая компетенция — овладение новыми языковыми средствами в соответствии с темами и сферами общения, отобранными для выбранного профиля, навыками оперирования этими средствами в коммуникативных целях; систематизация языковых знаний, полученных в основной школе, а также увеличение объёма знаний за счёт информации и профильно-ориентированного характера (в частности, терминологии);
— социокультурная компетенция — расширение объёма знаний о социокультурной специфике стран изучаемого языка, совершенствование умений строить своё речевое и неречевое поведение адекватно этой специфике с учётом профильно-ориентированных ситуаций общения, умение адекватно понимать и интерпретировать лингво-культурные факты;
— компенсаторная компетенция — совершенствование умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств в процессе иноязычного общения, в том числе и в профильно-ориентированных ситуациях общения;
— учебно-познавательная компетенция — дальнейшее развитие специальных учебных умений, позволяющих совершенствовать учебную деятельность по овладению иностранным языком, повышать её продуктивность, а также использовать изучаемый язык в целях продолжения образования и самообразования, прежде всего в рамках выбранного профиля; ознакомление с доступными учащимся способами и приемами самостоятельного изучения языков и культур, в том числе с использованием новых информационных технологий;
2. развитие и воспитание способности к личностному и профессиональному самоопределению обучающихся, их социальной адаптации; формирование активной жизненной позиции как гражданина и патриота, а также как субъекта межкультурного взаимодействия; развитие таких личностных качеств, как культура общения, умение работать в сотрудничестве, в том числе в процессе межкультурного общения; развитие способности и готовности старшеклассников к самостоятельному изучению иностранного языка, к дальнейшему самообразованию с его помощью в разных областях знания; приобретение опыта творческой деятельности, опыта проектно-исследовательской работы с использованием изучаемого языка, в том числе в русле выбранного профиля.
Рабочая программа по немецкому языку для 11 класса составлена на основе примерной программы по немецкому языку под редакцией Днепрова Э.Д., Аркадьева А.Г. для профильного уровня по немецкому языку. Преподавание предмета «Немецкий язык» осуществляется в соответствии с нормативными и инструктивно-методическими документами федерального, регионального и муниципального уровней.
Структура рабочей программы на основе требований федерального государственного образовательного стандарта имеет следующие компоненты:
- титульный лист;
-пояснительную записку (общая характеристика учебного предмета, описание места учебного предмета в учебном плане, описание ценностных ориентиров содержания учебного предмета);
- содержание учебного предмета, курса с перечнем разделов и указанием планируемых результатов по каждому разделу на повышенном уровне, указанием количества часов для изучения раздела(учебно-тематический план), обязательным минимумом,в том числе требованиями к уровню подготовки учащихся, определяющими основные знания, умения и навыки, которыми должны овладеть учащиеся в процессе обучения;ссистемой оценки планируемых результатов (перечнем проверочных и практических занятий/работ по разделам, работ в рамках внутришкольного контроля);
- календарно-тематическое планированиес указанием даты проведения урока, разделом учебной программы по предмету, темой урока, темой проверочных и практических работ/занятий с указанием количества часов, отводимых на освоение программного материала, основных видов учебной деятельности и оборудования уроков;
- материально-техническое обеспечение образовательного процесса с указанием печатных пособий, экранно-звуковых пособий, технических средств обучения, цифровых образовательных ресурсов, демонстрационных пособий.
В Приложении к программе представлены варианты контрольных работ.
Для проверки уровня сформированности тех или иных языковых и речевых компетенций предполагается провести 5 контрольных работ в рамках проведения внутришкольного контроля: входящая диагностика, контроль аудирования, контроль чтения, контроль монологического и диалогического устного высказывания, итоговый лексико-грамматический тест.
Согласно Федеральному базисному учебному плану,программе общеобразовательных учреждений с углублённым изучением немецкого языка (2 -11 классы) и Учебному плану школына 2014-2015 учебный год в 11 классе предусмотрено на изучение предмета «Немецкий язык» - 204 учебных часа (из расчёта 6 часов в неделю).
Содержание курса
Наименование разделов, характеристика основных содержательных линий, планируемые результаты:
Раздел 1«Жильё» включает следующие темы: «Жильё есть жильё», «Улучшение жилищных условий», «Жилищные проекты», «Леди Панк снимает квартиру».Обучающийся должен познакомиться с образом жизни и отношением к жилой площади его ровесников в Германии.
Обучающийся должен знать:
- лексику по данной теме;
- правила употребления грамматических конструкций sein+ zu+Inf., gelten+zu+Inf., Passiv с модальными глаголами);
- страноведческую информацию по теме.
Обучающийся должен уметь:
- проводить опрос, оценивать его результаты и проводить межкультурное сравнивание по теме «Квартира/жильё»;
- давать характеристику персонажам на основе прочитанного или прослушанного текста;
- анализировать и интерпретировать художественный текст;
- употреблять в речи грамматические явления sein+ zu+Inf., gelten+zu+Inf., Passiv с модальными глаголами;
- написать сообщение по теме: «Насколько важно для человека иметь собственное жильё?» (200-250 знаков);
- обосновать свою позицию в устной форме по проблеме: «Должны ли жить под одной крышей несколько поколений?» в ходе участия в дискуссии;
- понимать на слух аутентичную речь с извлечением основной информации (1с, упр.7);
- находить необходимую информацию в Интернете и использовать её при работе над проектами ( 1с, упр.5).
Раздел 2 «Средства массовой информации»структурирована на следующие темы: «Из истории средств массовой информации», «Жить без телевидения», «СМИ в нашей жизни», «Журналисты или журналюги?».
Обучающийся должен знать:
- лексику по данной теме;
- правилаупотребленияинфинитивныхконструкций: ohne+zu+Infinitiv, anstatt + zu+Infinitiv, um+zu+Infinitiv;
- страноведческую информацию по теме СМИ( основные немецкие и русские газеты, журналы, телеканалы, радиостанции, их направленность).
Обучающийся должен уметь:
- проводить межкультурное сравнение роли и места СМИ в России и Германии;
- извлекать статистическую информацию и комментировать её;
- описывать карикатуру и написать оригинальный публицистический текст;
- в монологической форме рассказать об истории СМИ;
- обосновать свою точку зрения по проблеме: «Невозможно представить нашу жизнь без СМИ»;
- понимать на слух аутентичную речь с извлечением основной информации (2с, упр.2);
- давать характеристику персонажам на основе прочитанного текста.
Раздел 3 «Село и город» разделён на следующие темы: «Сельская молодёжь», «Некоторые сведения из истории архитектуры», «Города и их судьбы», «Лирика большого города». Расширение представлений о жизни сверстников в немецкой деревне. Знакомство с важнейшими архитектурными стилями немецких городов.
Обучающийся должен знать:
- лексику по данной теме;
- правиласклонения прилагательных, типы склонения – слабое, сильное, смешанное.
- страноведческую информацию по теме.
Обучающийся должен уметь:
- проводить сравнение преимуществ и недостатков жизни в городе и в деревне, обосновать свою точку зрения в ходе дискуссии;
- проводить межкультурное сравнение жизни в деревне в России и Германии;
- извлекать статистическую информацию и комментировать её;
- анализировать и сравнивать поэтические произведения;
- в монологической форме рассказать об истории немецкого и русского города;
- - находить необходимую информацию в Интернете и использовать её при работе над проектами ( 3с, упр.2);
- комментировать статистику (3с, упр.4);
- понимать на слух аутентичную речь с извлечением основной информации (3с, упр.6).
Раздел 4 «Человек, общество, государство»включает следующие темы: «Проблемы германского отечества», «Становление общества», «Сотрудничество – основа демократии», «Сопротивление и конформизм». Государственное устройство Германии и России. Политические партии. Национальные гимны Германии и России.
Обучающийся должен знать:
- лексику по данной теме;
- правилаупотребления предлогов;
- страноведческую информацию по теме.
Обучающийся должен уметь:
- читать тексты с полным пониманием;
- давать определения понятиям по теме: «Государство и родина»;
- написать свой вариант текста песни/гимна (РТ,стр.49);
- описать и сравнить гербы Германии и России;
- рассказать о государственном устройстве Германии;
- рассказать о партиях, представленных в бундестаге;
- комментировать статистическую информацию;
- находить необходимую информацию в Интернете и использовать её при работе над проектами;
- понимать на слух аутентичную речь с извлечением основной информации (4с, упр.7);
- проводить межкультурное сравнение(4с, упр.9);
- инсценировать прочитанный рассказ;
- написать историю с позиции другого персонажа.
Раздел 5 «Спорт» имеет следующие темы: «На старт, внимание, марш!»», «Профессиональный спорт с душой»», «Прекраснейшее в мире увлечение», «Финальная игра нападающего».
Обучающийся должен знать:
- лексику по данной теме;
- типы придаточных предложений, употребление союзов;
- страноведческую информацию по теме.
Обучающийся должен уметь:
- проводить опрос, анализировать и представлять информацию;
- рассказывать о том, как проходят уроки физкультуры в школе;
- высказывать свое мнение, приводить аргументы «за» и «против» в ходе дискуссии (5а, упр.6);
- читать тексты с извлечением основной информации и с поиском нужной информации;
- комментировать статистическую информацию, выдвигать гипотезы и делать выводы;
- находить необходимую информацию в Интернете и использовать её при работе над проектами;
- понимать на слух аутентичную речь с извлечением основной информации (5с, упр.7);
- обосновывать свое мнение в ходе дискуссии: «Стоит ли славу делать целью всей своей жизни?»
Раздел 6 «Общество и социальные отношения» предполагает изучение следующих тем: «Качество жизни и социальные различия», «Вежливость: Об обращении друг с другом», «Жить вместе: Социальная ответственность», «Жить в управляемом мире».
Обучающийся должен знать:
- лексику по данной теме;
- значение и случаи употребления глагола lassen, формы, заменяющиеPassiv;
- страноведческую информацию по теме.
Обучающийся должен уметь:
- интерпретировать и сопоставлять художественные тексты (6а, упр.2);
- комментировать статистическую информацию, выдвигать гипотезы и делать выводы (6а, упр.6);
- высказывать свое мнение, приводить аргументы «за» и «против» в ходе дискуссии (6а, упр.8);
- читать тексты с извлечением основной информации и с поиском нужной информации;
- находить необходимую информацию в Интернете и использовать её при работе над проектом «Молодые помогают молодым»;
- понимать на слух аутентичную речь с извлечением основной информации (6с, упр.3);
- представлять в ходе ролевой игры социально-значимые проекты (6с, упр.5).
Раздел 7 «Медицина» структурирован на следующие темы: «… счастлив тот, кто не болеет», «Медицинское страхование», «Медицина вчера и сегодня», «О врачах и знахарях».
Обучающийся должен знать:
- лексику по данной теме;
- управление глаголов;
- страноведческую информацию по теме.
Обучающийся должен уметь:
- читать тексты с полным пониманием;
- комментировать статистическую информацию, выдвигать гипотезы и делать выводы;
- высказывать свое мнение, приводить аргументы «за» и «против»;
- делать сообщения о медицинском обслуживании в Германии и России;
- рассказывать о профессии врача;
- вести диалог «На приеме у врача»;
- описывать и комментировать карикатуры;
- объяснять понятия;
- разработать рекламный проспект (7с, упр.6);
- интерпретировать стихи.
Раздел 8 «Контакты и личные отношения» содержит следующие темы: «Любовь – всего лишь слово?», «Мужчины и женщины», «Формы общежития», «Начало чудесной дружбы».
Обучающийся должен знать:
- лексику по данной теме;
- правила и случаи употребленияKonjunktivI, KonjunktivII;
- страноведческую информацию по теме.
Обучающийся должен уметь:
- интерпретировать, сравнивать стихи и создавать собственный поэтический текст;
-понимать на слух аутентичную речь с извлечением основной информации (8а, упр.4);
- читать с полным пониманием поэтические произведения;
- высказывать свое мнение, приводить аргументы в ходе дискуссии (8в, упр.3);
- написать историю (РТ, стр.114);
- перевести стихотворение о любви;
- комментировать статистическую информацию, выдвигать гипотезы и делать выводы;
- высказывать свое мнение в ходе ток-шоу (8с, упр.2)
- написать письмо от лица персонажа прочитанной истории.
Раздел 9 «Хозяйство и наука» делится на следующие темы: «Меняющийся мир», «Научный прогресс на службе человечеству», «Что нового в экономике/хозяйстве?», «Назад в будущее».
Обучающийся должен знать:
- лексику по данной теме;
- правила и случаи употребленияPassiv;
- страноведческую информацию по теме.
Обучающийся должен уметь:
- читать тексты с поиском необходимой информации и с полным пониманием;
- высказывать свое мнение, приводить аргументы «за» и «против»;
- комментировать статистическую информацию, выдвигать гипотезы и делать выводы (9а, упр.3);
- описывать и комментировать карикатуру;
- написать объявление в газету о поиске работы;
- понимать на слух аутентичную речь с извлечением основной информации;
- написать сочинение на одну из предложенных тем (9d, упр.2);
- употреблять в устной и письменной речи пассивный залог.
Раздел 10 «Российско-германские отношения» включает следующие темы: «Из истории российских немцев», «Межкультурная коммуникация», «Германские посреднические организации», «Литературные контакты».
Обучающийся должен знать:
- лексику по данной теме;
- правила употребления местоимений;
- страноведческую информацию по теме.
Обучающийся должен уметь:
- читать тексты с полным пониманием;
- проводить межкультурное сравнение различных аспектов жизни в Германии и России;
- комментировать и изобразить графически «Kultur-Zwiebel»;
- письменно выразить свое мнение по вопросу «Почему важна межкультурная коммуникация?»;
- анализировать пословицы и поговорки;
- находить необходимую информацию в Интернете и использовать её для подготовки сообщений, презентаций;
- анализировать поэтическое произведение (10d, упр.4).
Учебно-тематический план
по разделам
№ |
Разделы |
Количество часов
11А/11Б |
1 |
Жильё |
20/20 |
2 |
Средства массовой информации |
18/18 |
3 |
Село и город |
20/19 |
4 |
Человек, общество, государство |
21/20 |
5 |
Спорт |
19/19 |
6 |
Общество и социальные отношения |
22/22 |
7 |
Медицина |
21/21 |
8 |
Контакты и личные отношения |
20/20 |
9 |
Экономика и наука |
19/19 |
10 |
Российско-германские отношения |
22/22 |
|
Всего: |
204/204 |
Обязательный минимум по видам речевой деятельности
Речевые умения
Говорение.
Диалогическая речь.
Совершенствование умений участвовать в диалогах этикетного характера, диалогах-расспросах, диалогах-побуждениях к действию, диалогах-обменах информацией, в диалогах смешанного типа, включающих элементы разных типов диалогов на основе новой тематики, в тематических ситуациях официального и неофициального повседневного общения, включая профессионально-ориентированные ситуации.
Развитие умений:
- участвовать в разговоре, беседе в ситуациях повседневного общения, обмениваясь информацией, уточняя её, обращаясь за разъяснениями, выражая своё отношение к высказываемому и обсуждаемому;
- беседовать при обсуждении книг, фильмов, теле- и радиопередач;
- участвовать в полилоге, в том числе в форме дискуссии, с соблюдением речевых норм и правил поведения, принятых в странах изучаемого языка, запрашивая и обмениваясь информацией, высказывая и аргументируя свою точку зрения, возражая, расспрашивая собеседника и уточняя его мнения и точки зрения, беря на себя инициативу в разговоре, внося пояснения/дополнения, выражая эмоциональное отношение к высказанному/обсуждаемому/прочитанному/увиденному.
Время общения 2-3 мин. с освещением заданной ситуации и адекватной реакцией на дополнительные вопросы и реплики.
Монологическая речь
Развитие умений публичных выступлений, таких как: сообщение, доклад, представление результатов работы по проекту, ориентированному на выбранный профиль.
Развитие умений:
- подробно/кратко излагать прочитанное/прослушанное/увиденное;
- кратко передавать содержание полученной информации;
- давать характеристику персонажей художественной литературы, театра и кино, выдающихся исторических личностей, деятелей науки и культуры;
- описывать события, излагать факты;
- представлять свою страну и её культуру в иноязычной среде, выражать свои впечатления о странах изучаемого языка и их культуре;
- высказывать и аргументировать свою точку зрения; делать выводы; оценивать факты/события современной жизни и культуры.
Время монологического высказывания 2-2,5 мин. с освещением заданной ситуации и адекватной реакцией на дополнительные вопросы и реплики.
Аудирование
Дальнейшее развитие умений понимать на слух (с различной степенью полноты и точности) высказывания собеседников в процессе общения, а также содержание аутентичных аудио- и видеотекстов различных жанров и длительности звучания до 3-4 минут:
- понимать основное содержание устных диалогов, монологов и полилогов, теле- и радиопередач по знакомой и частично незнакомой тематике;
- выборочно понимать необходимую информацию в объявлениях и информационной рекламе, значимую/интересующую информацию из несложных иноязычных аудио- и видеотекстов;
- относительно полно понимать высказывания носителей языка в наиболее типичных ситуациях повседневного общения и элементарного профессионального общения.
Развитие умений:
- отделять главную информацию от второстепенной;
- выявлять наиболее значимые факты, определять своё отношение к ним;
- извлекать из аудиотекста необходимую/интересующую информацию;
- определять тему/проблему в радио/телепередачах филологической направленности (включая телелекции), выделять факты/примеры/аргументы в соответствии с поставленным вопросом/проблемой, обобщать содержащуюся в аудио/телетексте фактическую и оценочную информацию, определяя своё отношение к ней.
Чтение.
Дальнейшее развитие всех основных видов чтения аутентичных текстов различных стилей; публицистических, научно-популярных, художественных, прагматических, а также текстов из разных областей знания (с учётом межпредметных связей и выбранного профиля):
- ознакомительного чтения– с целью понимания основного содержания сообщений, обзоров, интервью, репортажей, отрывков из произведений художественной литературы;
- изучающего чтения – с целью полного понимания информации прагматических текстов для ориентирования в ситуациях повседневного общения, а также научно-популярных статей в рамках выбранного профиля, отрывков из произведений художественной литературы;
-просмотрового/поискового чтения - с целью извлечения необходимой/искомой информации из текста статьи или нескольких статей, информационно-справочного материала.
Развитие умений:
- выделять необходимые факты/сведения;
- определять временную и причинно-следственную взаимосвязь событий и явлений;
- прогнозировать развитие/результат излагаемых фактов/событий;
- обобщать описываемые факты/явления;
- оценивать важность/новизну/достоверность информации;
- понимать смысл текста и его проблематику, используя элементы анализа текста;
- отбирать значимую информацию в тексте/ряде текстов для решения задач проектно-исследовательской деятельности.
Письменная речь
Развитие умений:
- писать личное и деловое письмо: сообщать сведения о себе в форме, принятой в стране изучаемого языка (автобиография/резюме, анкета, формуляр);
- излагать содержание прочитанного/прослушанного иноязычного текста в тезисах, рефератах, обзорах;
- кратко записывать основное содержание лекций учителя;
- использовать письменную речь на иностранном языке в ходе проектно-исследовательской деятельности, фиксировать и обобщать необходимую информацию, полученную из разных источников; составлять тезисы или развёрнутый план выступления;
- описывать события/факты/явления; сообщать/запрашивать информацию, выражая собственное мнение/суждение.
Перевод
Развитие профессионально-ориентированных умений письменного перевода текстов с немецкого языка на русский. При обучении письменному переводу как двуязычной коммуникативной деятельности овладение:
- навыками использования толковых и двуязычных словарей, другой справочной литературы для решения переводческих задач;
- навыками использования таких переводческих приёмов, как замена, перестановка, добавление, опущение, калькирование;
- технологией выполнения таких типов письменного перевода, как полный/выборочный письменный перевод;
- умениями редактировать текст на родном языке.
Ознакомление с возможными переводческими трудностями и путями их преодоления, с типами безэквивалентной лексики и способами её передачи на родном языке, типами интернациональной лексики и таким явлением, как «ложные друзья переводчика». Иноязычными материалами для перевода служат тексты, соотносимые по своей тематике с выбранным профилем.
Учебно-познавательные умения
Развитие специальных учебных умений, обеспечивающих соизучение языка и культуры при:
- поиске и выделении в тексте новых лексических средств (включая лингвострановедческие реалии и лексику с лингвострановедческим фоном);
- соотнесении средств выражения и коммуникативного намерения говорящего/пишущего;
- анализе языковых трудностей текста для более полного понимания смысловой информации;
- группировке и систематизации языковых средств по определённому признаку (формальному, коммуникативному);
- заполнении обобщающих схем/таблиц для систематизации языкового, страноведческого/культуроведческого материала;
- интерпретации лингвистических и культуроведческих фактов в тексте;
- использовании словарей различных типов, современных информационных технологий при составлении индивидуальных профильно-ориентированных тематических списков слов.
Социокультурные знания и умения.
Развитие социокультурных знаний и умений происходит при сравнении правил речевого поведения в ситуациях повседневного общения, сопоставлении фактов родной культуры и культуры стран изучаемого языка. Социокультурные умения развиваются в процессе обучения старшеклассников общению на изучаемом языке, а также при чтении, аудировании и обсуждении содержания иноязычных текстов.
В 11 классе обучающиеся углубляют:
- предметные знанияо социокультурныхправилах вежливого поведения в стандартных ситуациях социально-бытовой, социально-культурной и учебно-трудовой сфер общения в иноязычной среде (включая этикет поведения при проживании в зарубежной семье, при приглашении в гости, а также этикет поведения в гостях); о языковых средствах, которые могут использоваться в ситуациях официального и неофициального характера;
- межпредметных знаний о культурном наследии стран, изучаемого языка, об условиях жизни разных слоёв общества в ней/них, возможностях получения качественного образования; ценностных ориентирах, об особенностях жизни в поликультурном обществе.
На профильном уровне речь обучающихся обогащается лингвострановедческими реалиями и фоновой лексикой, они учатся опознавать и понимать их в устных и письменных текстах, используя информационно-справочные материалы.
Развиваются умения:
- использовать необходимые языковые средства для выражения мнения, проявления согласия/несогласия;
- использовать необходимые языковые средства, с помощью которых возможно представить родную страну и культуру в иноязычной среде, оказать помощь зарубежным гостям в ситуациях повседневного общения;
- использовать формулы речевого этикета в рамках стандартных ситуаций общения.
Языковые знания и навыки.
В старшей школе осуществляется систематизация языковых знаний школьников, полученных в основной школе, продолжается овладение обучающимися новыми языковыми знаниями и навыками в соответствии с требованиями профильного уровня владения немецким языком.
Орфография.
Знание правил правописания, совершенствование орфографических навыков, в том числе применительно к новому языковому материалу, входящему в лексико-грамматический минимум профильного уровня.
Фонетическая сторона речи.
Совершенствование слухо-произносительных и ритмико-интонационных навыков, в том числе применительно к новому языковому материалу.
Лексическая сторона речи.
Систематизация лексических единиц, изученных в 2-9 классах; овладение лексическими средствами, обслуживающими новые темы, проблемы и ситуации устного и письменного общения. Лексический минимум выпускников полной средней школы составляет не менее 1600 лексических единиц.
Расширение потенциального словаря за счёт овладения употреблением интернациональной лексикой, новыми значениями известных слов, новыми словами, образованными на основе продуктивных способов словообразования. Развитие навыков распознавания и употребления в речи лексических единиц, обслуживающих ситуации в рамках тематики старшей школы, наиболее распространённых устойчивых словосочетаний, реплик-клише речевого этикета, характерных для культуры стран, изучаемого языка, а также терминов в рамках выбранного профиля.
Грамматическая сторона речи.
Коммуникативно-ориентированная систематизация грамматического материала, усвоенного в основной школе.
Совершенствование навыков распознавания и употребления в речи всех структурных и коммуникативных типов немецкого предложения, расширение объёма значений известных грамматических средств (союзов, предлогов).
Совершенствование навыков употребления сложносочинённых и сложноподчинённых предложений со всеми типами придаточных. Расширение номенклатуры союзов, вводящих известные типы придаточных предложений, в том числе за счёт местоимённых наречий (worüber, wofür, womit).
Расширение навыков употребления в придаточных определительных предложениях относительных местоимений в косвенных падежах (dessen, deren, denen).
Систематизация знаний о глагольных временах, залоге, наклонениях. Продуктивное употребление пассивной формы глагола. Распознавание и употребление конструкции sein+PartizipII (Zustandspassiv). Формирование представлений о разных способах выражения побуждения:Komm morgen um 12! (Imperativ). Du kannst doch morgen um 12 kommen. (использование модальных глаголов). Würdest du bitte morgen um 12 kommen? (würde +Infinitiv).
Развитие навыков распознавания временной формы Futurum II.
Развитие навыков перевода прямой речи в косвенную, использование в этих целях союза dass и союзных слов ob, wie, warum, woher и т.д.
Систематизация представлений о родовых признаках существительных: суффиксах существительных, указывающих на их род. Совершенствование навыков употребления определённого, неопределённого и нулевого артикля, притяжательных и указательных местоимений, местоимённых наречий, степеней сравнения наречий и прилагательных.
Систематизация знаний о склонении существительных и прилагательных, о функциональной значимости предлогов и совершенствование навыков их употребления в речи, развитие навыков употреблениямодального оформления высказывания: использование модальных наречий doch, sicher, bestimmt. Расширение представлений о функциональных стилях речи, о средствах связи в тексте для обеспечения его целостности, связности. Совершенствование навыков самоконтроля правильности лексико-грамматического оформления речи.
Требования к уровню подготовки учащихся
В результате изучения иностранного языка на профильном уровне в 11 классе ученик должен:
знать/понимать:
- значения новых лексических единиц, связанных с тематикой данного этапа обучения и с соответствующими ситуациями общения;
- языковой материал: идиоматические выражения, оценочную лексику, единицы речевого этикета, обслуживающие ситуации общения в рамках новых тем, в том числе профильно ориентированных:
- новые значения изученных глагольных форм (видовременных, неличных), средств и способов выражения модальности, условия, предположения, причины, следствия, побуждения к действию;
- лингвострановедческую и страноведческую информацию, расширенную за счёт новой тематики и проблематики речевого общения, с учётом выбранного профиля.
уметь:
говорение
- вести диалог (диалог-расспрос, диалог-обмен мнениями/суждениями, диалог-побуждение к действию, этикетный диалог и их комбинации) в ситуациях официального и неофициального общения в бытовой, социокультурной и учебно-трудовой сферах, используя аргументацию, эмоционально-оценочные средства;
- рассказывать, рассуждать в связи с изученной тематикой, проблематикой прочитанных/прослушанных текстов, описывать события, излагать факты, делать сообщения, в том числе связанные с тематикой выбранного профиля;
- создавать словесный социокультурный портрет своей страны и стран изучаемого языка на основе разнообразной страноведческой и культуроведческой информации;
аудирование
- понимать относительно полно (общий смысл) высказывания на изучаемом иностранном языке в различных ситуациях общения;
- понимать основное содержание аутентичных аудио- или видеотекстов познавательного характера на темы, связанные с личными интересами или с выбранным профилем, выборочно извлекать из них необходимую информацию;
- оценивать важность/новизну информации, определять своё отношение к ней;
чтение
- читать аутентичные тексты разных стилей (публицистические, художественные, научно-популярные, прагматические, а также несложные специальные тексты, связанные с тематикой выбранного профиля),используя основные виды чтения (ознакомительное, изучающее, просмотровое/поисковое) в зависимости от коммуникативной задачи;
письменная речь
- описывать явления, события, излагать факты в письме личного и делового характера; заполнять различные виды анкет, сообщать сведения о себе в форме, принятой в странах изучаемого языка, составлять письменные материалы, необходимые для презентации результатов проектной деятельности;
использовать приобретённые знания и умения в практической деятельности и повседневной жизнидля:
- успешного взаимодействия в различных ситуациях общения, в том числе профильно-ориентированных, соблюдения этикетных норм межкультурного общения;
- расширения возможностей в использовании новых информационных технологий в профессионально-ориентированных целях;
- расширения возможностей трудоустройства и продолжения образования;
- участия в профильно-ориентированных Интернет-форумах, межкультурных проектах, конкурсах, олимпиадах;
- обогащения своего мировосприятия, осознания места и роли родного и иностранного языков в сокровищнице мировой культуры
Система оценки планируемых результатов:
Перечень проверочных работ по разделам
№ |
Раздел |
1. |
«Насколько важно для человека иметь собственное жильё?» - письменное сообщение (раздел 1) |
2. |
Лексико-грамматический тест. |
3. |
Контроль грамматических знаний. Passiv-Sätze – РТстр.35 упр. 7b(раздел 3) |
4. |
Контроль письменной речи, стр.85,упр.4 |
5. |
Контроль поискового чтения. |
6. |
Контроль аудирования. |
7. |
Контроль ознакомительного чтения. |
8. |
Контроль письменной монологической речи (РТ стр.114 упр.2 a, b) (раздел 8) |
9.
|
Лексико-грамматическое задание. Перевод с русского языка на немецкий. (РТ стр. 121 упр. 4 ) (раздел 9) |
10. |
Контроль изучающего чтения (РТ стр. 129,у.3,уч. стр. 173 упр.3а, раздел 10) |
Перечень практических работ
№ |
Практическая работа |
Раздел 1 |
1. Должны ли жить под одной крышей несколько поколений? Урок-дискуссия |
Раздел 2 |
1. Телевидение в России /Германии. Портрет юного телезрителя в России/Германии. – Проект. |
Раздел 3 |
1.Города России. Ростов-на-Дону. Урок-экскурсия |
Раздел 4 |
1.Инсценировка рассказа, стр.83-84 |
Раздел 5 |
1. Стоит ли славу делать целью всей своей жизни? Урок-дискусия. |
Раздел 6 |
1.Молодые помогают молодым, проекты. |
Раздел 7 |
1.Защита рекламного проспекта клиники красоты. Проект. |
Раздел 8 |
1.Стихотворение о любви на русском языке. Перевод на немецкий язык. – Час поэзии. |
Раздел 9 |
1.Раньше всё было по-другому./ Позже всё будет лучше. – Конкурс сочинений. |
Раздел 10 |
1.Российские немцы.Воображаемое интервью с известным человеком. – Коллаж/Сообщение/Рассказ «современника» |
Внутришкольный контроль
1 полугодие
Входящая диагностика (Лексико-грамматическая контрольная работа).
Цель работы: диагностика уровня сформированности лексических и грамматических навыков за 2011/2012 учебный год.
Контроль аудирования.(В формате ЕГЭ)
Цель работы: контроль умений извлекать из аутентичного аудиотекста (интервью) наиболее значимую, необходимую/интересующую информацию.
Контроль чтения.(В формате ЕГЭ)
Цель работы: контроль умений понимания основного содержания сообщений, извлечения необходимой/искомой информации из текста.
2 полугодие
Контроль устной речи (монологическая и диалогическая речь, в формате ЕГЭ)
Темы контроля монологического высказывания и общения:
Роль и место СМИ в нашей жизни.
Значение занятия спортом. Спорт любительский и профессиональный.
Государственное устройство Германии и России.
Цель работы: контроль сформированности коммуникативной компетенции, умений в заданном объёме сообщать наиболее важную информацию по теме/проблеме, используя изученный лексический и грамматический материал, выражая собственное мнение и отношение по освещаемой теме/проблеме, контроль степени сформированности умений участвовать в диалогах смешанного типа, включающих элементы разных типов диалогов на основе знакомой тематики.
Время общения 2 – 3 мин., в процессе которого учащийся должен раскрыть тему в соответствии с заданной ситуацией,задать предварительно запланированные вопросы, ответить на вопросы собеседника.
Итоговый контроль (Чтение и лексико-грамматический тест в формате ЕГЭ).
Цель работы: контроль уровня сформированности лексических и грамматических навыков, навыков чтения а также степени сформированности социокультурных знаний и умений.
IV.Материально-техническое обеспечение образовательного процесса.
Печатные пособия
Яковлева Л.Н, Лукьянчикова М.С.,Бузоева М.Д., Штарк К.–MosaikXI: учебник немецкого языка для XI класса школ с углублённым изучением немецкого языкаLehrbuch/Lesebuch. - М.: Просвещение, 2005
Яковлева Л.Н, Лукьянчикова М.С.,Бузоева М.Д., Штарк К.MosaikXIÜbungsbuch: сборник упражнений к учебнику немецкого языка для XIкласса школ с углублённым изучением немецкого языка. - М.: Просвещение, 2007
Книга для учителя к учебнику немецкого языка для XI класса школ с углублённым изучением немецкого языка /Яковлева Л.Н - М.: Просвещение, 2005
SokolowaN.B., MoltschanowaI.D., E.I. Gutrowa -Deutsche Übungsgrammatik./Справочник по грамматике немецкого языка.- М.: Просвещение, 1999
Olga Swerlowa, Grammatik&Konversation.- Berlin, Langenscheidt, 2002.
Аралкина И.А., Кучеренко А.К., Немецкий язык, подготовка к ЕГЭ – 2012. – Ростов-на-Дону, Легион, 2011.
В.В.Матюшенко, ЕГЭ 2012, Немецкий язык, М.: Интеллект-Центр, 2012.
Кучеренко А.К., Костенко Т.А., Немецкий язык, подготовка к ЕГЭ-2013, Ростов-на-Дону, Легион, 2012.
Экранно-звуковые пособия
1.“Impressionen aus Deutschland“, видеопособие, Goethe-Institut, Moskau, 1997
2. „Turbo“,видеопособие, InterNationes, Bonn
Технические средства обучения (средства ИКТ)
Интерактивная доска InterwriteBoard.
Компьютер.
Принтер.
Сканер.
Звуковые колонки.
Магнитофон.
Цифровые образовательные ресурсы
CD к учебнику MosaikXI. - М.: Просвещение, 2010
CD к пособию «Немецкий язык 2012» для подготовки к ЕГЭ.
Пояснительная записка
к рабочей программе по геометрии 11 класс
Пояснительная записка.
Рабочая программа по геометрии для 11 класса создана на основе Примерной программы и федерального компонента государственного стандарта основного общего образования.
Программа детализирует и раскрывает содержание стандарта, определяет общую стратегию обучения, воспитания и развития обучающихся средствами учебного предмета в соответствии с целями изучения математики, которые определены стандартом.
Настоящая программа представляет собой целостный документ, включающий пояснительную записку, основное содержание, учебно-тематический план, требования к уровню подготовки обучающихся, перечень рекомендуемой литературы, календарно –тематический план.
Обучение геометрии на ступени полного общего образования играет важнейшую роль с точки зрения личностного развития и социализации обучающихся, приобщения их к национальным традициям научно-технического прогресса. В процессе обучения формируются представления о значимости математики в развитии цивилизации и современного общества и складывается представление о личности обеспечивающей социальную мобильность, способность принимать самостоятельные решения. В курсе происходит формирование качеств мышления, необходимых для адаптации в современном информационном обществе. Курс ставит целью дать школьникам знания необходимые для продолжения образования, изучения смежных дисциплин, применения в повседневной жизни. В данной программе идет формирование представлений о математике как части общечеловеческой культуры, о значимости математики в развитии цивилизации и современного общества.
В соответствии с учебным планом МАОУ СОШ № 53 на изучение курса геометрии в 11 классе отводится 2 часа в неделю, всего 68 часов.
Реализация данной программы способствует использованию разнообразных форм организации учебного процесса, внедрению современных методов обучения и педагогических технологий.
Цели обучения.
Общеучебные
Овладение конкретными математическими знаниями, необходимыми для применения в практической деятельности, для изучения смежных дисциплин, для продолжения образования.
Интеллектуальное развитие учащихся, формирование качеств мышления, характерных для математической деятельности и необходимых для продуктивной жизни в обществе.
Формирование представлений об идеях и методах математики, о математике как форме описания и методе познания действительности.
Формирование представлений о математике как части общечеловеческой культуры, понимание значимости математики для общественного прогресса.
Предметно - ориентированные Развитие умений и навыков:
распознавать на чертежах и моделях пространственные формы; соотносить трехмерные объекты с их описаниями, изображениями;
описывать взаимное расположение прямых и плоскостей в пространстве, аргументировать свои суждения об этом расположении;
анализировать в простейших случаях взаимное расположение объектов в пространстве;
изображать основные многогранники и круглые тела; выполнять чертежи по условиям задач;
решать стереометрические задачи на нахождение геометрических величин;
вычислять объемы и площади поверхностей пространственных тел при решении практических задач, используя при необходимости справочники и вычислительные устройства.
Основной формой организации учебного процесса является классно-урочная система. В качестве дополнительных форм организации образовательного процесса используется система консультационной поддержки, индивидуальных занятий, самостоятельная работа учащихся с использованием современных информационных технологий. Организация учебного процесса учащихся направлена на:
создание оптимальных условий обучения;
исключение психотравмирующих факторов;
сохранение психосоматического состояния здоровья учащихся;
развитие положительной мотивации к освоению программы по истории;
развитие индивидуальности и одаренности каждого ребенка.
Осуществление целей рабочей образовательной программы обусловлено использованием в образовательном процессе следующих технологий: информационной (классно – урочная система), игровой (дидактические игры, работа в малых группах, работа в парах сменного состава), технология учебно-поисковой деятельности учащихся, проблемное обучение, личностно-ориентированное обучение, крупно-блочная система подачи материала.
Рабочая программа предусматривает формирование у учащихся общеучебных умений и навыков, универсальных способов деятельности и ключевых компетенций. В этом направлении приоритетами являются учебно-познавательные компетенции (умение самостоятельно учиться, способность к самоанализу и самооценке), информационные (умение ученика использовать информационные технологии для поиска, анализа необходимой информации), коммуникативные (способы взаимодействия с окружающими) и другие.
Результаты изучения курса геометрии приведены в разделе «Требования к уровню подготовки выпускников», который полностью соответствует стандарту. Требования направлены на реализацию личностно ориентированного подхода; освоение учащимися интеллектуальной деятельности; овладение знаниями и умениями, востребованными в повседневной жизни.
В основе данной рабочей программы лежит программа для общеобразовательных учреждений " Алгебра и начала анализа 10-11 классы". Составитель: Т.А. Бурмистрова. М. Просвещение, 2011 год.
Используется учебник «Геометрия 10-11», авт. Л. С. Атанасян, В. Ф. Бутузов, С. Б. Кадомцев и др., Просвещение, Москва, 2011 г.
Минимум содержания образования в данной программе соблюдается.
Содержание программы.
Раздел. Метод координат в пространстве.
Координаты точки и координаты вектора. Прямоугольная система координат в пространстве. Координаты вектора. Связь между координатами вектора и координатами точек. Простейшие задачи в координатах. Скалярное произведение векторов. Угол между векторами. Скалярное произведение векторов. Вычисление углов между прямыми и плоскостями. Движение. Центральная симметрия. Осевая симметрия. Зеркальная симметрия. Параллельный перенос
Обучающийся должен знать основные понятия:
Координаты точки и координаты вектора. Прямоугольная система координат в пространстве. Координаты вектора. Скалярное произведение векторов. Угол между векторами. Скалярное произведение векторов. Движение. Центральная симметрия. Осевая симметрия. Зеркальная симметрия. Параллельный перенос
Обучающийся должен уметь:
Строить точки по заданным координатам
Проводить операции над векторами
Вычислять длину и координаты вектора
Находить координаты точки
Раскладывать произвольный вектор по координатным векторам
Решать задач с использованием следующих формул: середины отрезка; расстояния между двумя точками; длины вектора через его координаты.
Вычислять скалярное произведение векторов
Находить угол между векторами по их координатам.
Решать стереометрические задачи координатным методом
Вычислять углы между двумя прямыми, а также между прямой и плоскостью.
Решать задачи на основные виды движений
Раздел. Цилиндр, конус, шар.
Цилиндр. Понятие цилиндра. Площадь поверхности цилиндра. Конус Понятие конуса. Площадь поверхности конуса. Усеченный конус.
Сфера. Сфера и шар. Уравнение сферы. Взаимное расположение сферы и плоскости. Касательная плоскость к сфере. Площадь сферы.
Обучающийся должен знать основные понятия:
Цилиндрической поверхности, цилиндра и его элементов (боковая поверхность, основания, образующие, ось, высота, радиус основания)
Конической поверхности, конуса и его элементов (боковая поверхность, основание, образующие, вершина, ось, высота, радиус основания). Сфере, шаре и их элементов (центр, радиус, диаметр). Уравнение сферы. Взаимное расположение сферы и плоскости. Касательная плоскость к сфере. Площадь сферы.
Обучающийся должен уметь:
Изображать осевые сечения цилиндра, конуса, выделяя их линейные элементы
Вычислять площади боковых поверхностей цилиндра, конуса, сферы и шара
Изображать геометрические фигуры: цилиндра, конуса, сферы и шара.
Строить сечения и развертки пространственных тел.
Решать несложные задачи на вычисление площадей боковой поверхности и полной поверхности цилиндра и конуса.
Рассматривать различные случаи взаимного расположения сферы и плоскости.
Решать несложные задачи на нахождение площади сферы.
Выводить формулу для вычисления площадей боковой и полной поверхностей цилиндра.
Выводить формулу для вычисления площадей боковой и полной поверхностей конуса и усеченного конуса.
Выводить уравнение сферы в заданной прямоугольной системе координат.
Доказывать теоремы о касательной плоскости к сфере. Рассматривая возможные случаи расположения плоскости и сферы.
Раздел . Объемы тел.
Объем прямоугольного параллелепипеда. Объем прямой призмы и цилиндра. Объем прямой призмы. Объем цилиндра. Объем наклонной призмы, пирамиды и конуса. Вычисление объемов тел с помощью определенного интеграла. Объем наклонной призмы. Объем пирамиды. Объем конуса. Объем шара и площадь сферы. Объем шара. Объем шарового сегмента, шарового слоя, шарового сектора. Площадь сферы.
Обучающийся должен знать основные понятия:
Формирование понятия объема тела
Обучающийся должен уметь:
Изображать геометрические фигуры и тела, выполнять чертеж по условию задачи.
Развитие навыков вычисления объемов пространственных тел и их простейших комбинаций
Использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни.
Находить объем прямоугольного параллелепипеда, прямой призмы, цилиндра. Выработать навыки решения задач с использованием формул объемов этих тел.
Вычислять объемы тел с использованием формулы определенного интеграла.
Вычислять объем пирамиды. Решать несложные задачи на нахождение объема пирамиды.
Вычислять объем конуса. Решать несложные задачи на нахождение объема конуса.
Решать типовые задачи на нахождение объема шара, шарового сегмента, шарового слоя, шарового сектора
Доказывать теорему об объеме прямоугольного параллелепипеда.
Доказывать теоремы об объеме прямой призмы и цилиндра. Решать более сложные задачи с использованием формул объемов этих тел.
Выводить формулу объема наклонной призмы с помощью интеграла.
Доказывать теорему об объеме пирамиды, выводить формулу объема усеченной пирамиды. Решать более сложные задачи с использованием этих формул.
Доказывать теорему об объеме конуса, выводить формулу объема усеченного конуса. Решать более сложные задачи с использованием этих формул.
Выводить формулу объема шара. Шарового сегмента, шарового слоя и шарового сектора. Решать более сложные задачи с использованием этих формул.
|